ждхж
  Сега имам време да напиша за това буквосъчетание. Интересното при него е, че е по-кратко от други, които сме споменавали по-рано, защото 
ждхж просто се състои от четири букви. Като го видях за първи път и ми напомни малко за "хижа" и толкова. Оказва се, че може да се получи 
ждхж, когато човек се опитва да напише думата "gong", но забрави да обърне на латиница. Така и се получава кирилишкото буквосъчетание 
ждхж. 
 Споменатата дума "gong" е с източен произход и по-конкретно с малайско-явански (вж. 
http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%BD%D0%B3). На много езици тази дума е "гонг", макар и да се изписва по различен начин - напр. gong(английски, малайски и много други езици), гонг(руски, български и други), γκονγκ(гръцки), 공(корейски) и т.н. Има, разбира се и изключения. Например на китайски "гонг" е 锣, което приблизително се изговаря като "луо".
 С това и завършвам темата за буквосъчетанието ждхж.